sábado, 3 de octubre de 2009

Ya está listo Firefox en maya

La idea es difundir la herramienta en las zonas indígenas para que aprendan a usarla



Ya está disponible en internet la primera versión del navegador Firefox en idioma maya. Creado por un grupo de jóvenes de Mozilla México, organización que produce software libre, en colaboración con estudiantes mayahablantes, tiene como objetivos acercar las tecnologías de información a las comunidades indígenas y fomentar el uso de los idiomas originarios.

En entrevista con MILENIO, Julián Ceballos Cabañas, coordinador del proyecto, relató algunos de los pormenores del mismo.

“La idea de traducir el software a idiomas indígenas nos surgió hace año y medio, a partir de que el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas anunció las variantes que hay en México. Pensamos que sería un apoyo para las comunidades y para el uso de idiomas”, señaló.

Explicó que lo que está ahora en línea es sólo una primera versión que falta perfeccionar, y el inicio de un proyecto que incluye llevar el software directamente a las comunidades indígenas y enseñar a las personas a utilizarlo.

Informó que si bien comenzaron con el maya, la idea es hacer lo mismo en otros idiomas.

“Iniciamos el proyecto de manera voluntaria, y ahora estamos buscando apoyo económico para poder continuar con las etapas siguientes. Ya tenemos acuerdos verbales de apoyo con el Instituto de Cultura de Yucatán y la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, y esperamos concretarlos formalmente en los próximos días, ya que el 15 de octubre iniciamos la segunda etapa, que es la de difusión del producto”, afirmó Ceballos.

“El Firefox en maya es sólo el inicio de más proyectos que buscan beneficiar a las comunidades indígenas, y abrir oportunidades para la gente.

“Hay mucho patrimonio cultural y la clave es saber combinar la tecnología con nuestra cultura y sacar nuevas herramientas que beneficien a las comunidades, para que los indígenas sean protagonistas del desarrollo tecnológico.

“Es por ello que el objetivo también es implementar su uso entre ellos,” concluyó Cevallos.

- Claves

Van por más idiomas

• Los jóvenes de Mozilla México aseguran que aunque esta es sólo la primera versión, aún falta mucho perfeccionar y pulir los detalles de la herramienta para que pueda ser útil a las comunidades indígenas.

• Por el momento, la versión estará disponible en maya, aunque la idea es traducir el Firefox a muchas lenguas nativas y así pueda generarse mayor riqueza tecnológica y cultural entre ellos.

México • Margarita Warnholt

"Sin duda Google, es la única empresa que piensa en el cliente como un ser humano, no como el objeto a venderle algo, he ahi el secreto de su éxito" Abel Desestress